国都的例句(国都在句子中的用法)
	
		
		- 
			“Under no circumstances should a strong nation interfere in the internal affairs of another one, ”he argued back at the debate.
			他在辩论中反驳说“在任何情况下, 强国都不该干涉弱国的内政。”
			
		
 
		- 
			Both superpowers shared the same instinct for self-preservation.
			两个超级大国都有自我保护的本能。
			
		
 
		- 
			Fen City State University, through its name because of Fenhe.
			汾城系古晋国都, 因汾河流经得名.
			
		
 
		- 
			At no time and in no circumstances will China be the first to use nuclear weapons.
			在任何时候任何情况下中国都不会首先使用核武器.
			
		
 
		- 
			All China is littered with dry faggots which will soon be aflame.
			中国是全国都布满了干柴,很快就会燃成烈火.
			
		
 
		- 
			Both countries suffer from soaring unemployment, large budget deficits and wobbly financial sectors.
			两国都深受失业率飙升、预算赤字拉大以及财政岌岌可危之苦。
			
		
 
		- 
			Each nation has its own peculiarities when it comes to doing business.
			谈到做生意,各国都有其独特之处。
			
		
 
		- 
			Each member of the alliance agrees to take such action as it deems necessary, including the use of armed force.
			该联盟的每一位成员国都同意采取其认为必要的行动,包括动用武力。
			
		
 
		- 
			Mr Forrest believes there is a need for other similar schools throughout Britain.
			福里斯特先生认为全英国都需要有类似的学校。
			
		
 
		- 
			We possess - each of us - nuclear arsenals capable of annihilating humanity.
			我们两国都拥有能够毁灭全人类的核武库.
			
		
 
		- 
			Storms have been hitting almost all of Britain recently.
			最近几乎整个英国都受到了暴风雨的侵袭。
			
		
 
		- 
			Both republics border on the Black Sea.
			两个共和国都临近黑海。
			
		
 
		- 
			The covenant of the League of Nations bound all signatory states not to go to war.
			国际联盟盟约规定,所有签字国都不得诉诸战争.
			
		
 
		- 
			Therefore, every country in the world is actively doing the research on digital light - duty Automatic Howitzer.
			但是却难以满足现代战争的需要, 因而世界各国都在积极研制数字化、轻型化的自走火炮.
			
		
 
		- 
			We stand together in opposing expansionism and hegemony.
			我们两国都反对扩张主义和霸权主义.
			
		
 
		- 
			Then there is emigration , encouraged by low pay, poor working conditions and bad public services.
			低收入 、 简陋的工作条件以及糟糕的公共服务使得两国都有不少人移居国外.
			
		
 
		- 
			It is accepted that the superpowers are each seeking world wide domination.
			公认的事实是:超级大国都在各自寻求世界范围的支配权.
			
		
 
		- 
			Nations are governed by self - interest, but they prefer to believe that their aims are altruistic.
			各国都只考虑自己的利益, 却总愿意相信自己的目标是大公无私的.
			
		
 
		- 
			A free trade agreement would be advantageous to both countries.
			自由贸易协定对两国都会有利。
			
		
 
		- 
			Each member of OPEC would seek to maximize its own production.
			石油输出国组织的每个成员国都寻求最大限度地提高本国石油产量。