Rimmersman, Hernystiri, Warinstenner or Perdruinese , their swagger and bright garb caught Simon's jackdaw fancy.
Rimmersman 、 Hernystiri 、 Warinstenner、Perdruinese, 他们昂首阔步的样子、明亮的服装,都引起了Simon的想象.
相关词汇
orconj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
theirpron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
swaggervi. 昂首阔步,夸耀,炫耀;vt. 恐吓或欺负(某人);n. 昂首阔步,吹嘘,自大;adj. 〈口〉漂亮的,时髦的;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
brightadj. 明亮的,鲜亮的,聪明的,辉煌的,活泼的,机灵的,乖巧的;adv. 明亮地,光明地,光亮地,欢快地,愉快地;n. 车头灯,<古>光辉,辉
garbn. <正,幽>(尤指某类人穿的特定)服装,衣服,制服;vt. 装扮,穿衣;
caughtv. 赶上( catch的过去式和过去分词 ),接住,引起,看见;
fancyvt. 认为,想象,想要,自命不凡;n. 想象的事物,想象力,爱好,想要;adj. 精致的,花哨的,昂贵的,异常复杂的,豪华的;