For coach Mike Brown, it was the clanging cowbells in Sacramento.

对于主教练布朗来说, 主场优势是萨克拉门托烦心的牛奶铃铛.

相关词汇
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
coachn. 教练,(铁路)旅客车厢,长途客运汽车,四轮大马车;vt.& vi. 训练,辅
mikevt. 通过话筒传送;n. (=microphone)<口>话筒,扩音器;
brownadj. 棕色的,褐色的,被晒黑的,未去壳的;n. 褐色,棕色;v. 变成棕色,成褐色,晒黑,烤得焦黄;
itpron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
clangingv. (使)叮当地响( clang的现在分词 );
cowbellsn. 母牛的颈铃( cowbell的名词复数 );
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
Sacramenton. 萨克拉曼多(美国加州首府);