Cracks, bulges, crumbling pointing and damp patches mean trouble.
裂缝、凸起、剥落的勾缝和湿斑都意味着存在问题。
相关词汇
cracksv. 打开( crack的第三人称单数 ),(使…)开裂,说(笑话),开瓶;
bulgesn. 膨胀( bulge的名词复数 ),鼓起,(身体的)肥胖部位,暂时的激增;v. 凸出( bulge的第三人称单数 ),充满,塞满(某物);
crumblingv. (把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的现在分词 ),衰落,坍塌,损坏;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dampadj. 微湿的,潮湿的,消沉的,沮丧的,沉闷的,情绪低落的;n. 潮湿,消沉,失望,矿井瓦斯,有毒气体;vt. 使潮湿,使泄气,使沮丧,抑制,阻抑,使减弱;vi. [物]阻尼,减幅;
patchesn. 小块( patch的名词复数 ),斑,补丁,小块土地;v. 补( patch的第三人称单数 ),修理,调停,解决;
meanv. 表示…的意思,意思是,打算,产生…结果;adj. 吝啬的,刻薄的,破旧的,残忍的;n. 平均数,中间,几何平均,等比中数;
相关好句