The programme was worth watching for an inspired takeoff of the Collins sisters.
这个节目值得一看,因为有对柯林斯姐妹的滑稽创意模仿。
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
programmen. (演出或活动的)程序,计划,节目,课程;vt. 计划,训练,培养,预调;vi. 编程序,制作节目;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
worthadj. 值得的,有…的价值,等值的,有…的财产;n. 财富,财产,价
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inspiredadj. 有创造力的,品质优秀的,有雄心壮志的,(与名词、形容词以及副词构成形容词)受…影响的;v. 鼓舞( inspire的过去式和过去分词 ),激励,赋予某人灵感,启迪;
takeoffn. (飞机的)起飞,<喻>(经济的)起飞,开始,起跳;adj. 起跳的,起飞的;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Sistersn. 姐( sister的名词复数 ),(称志同道合者)姐妹,(黑人的互相称谓)大姐,女教友;
相关好句