Chinese-American的例句(Chinese-American在句子中的用法)
-
a collection of Chinese jade
一批中国玉器
-
Isoenzyme verification of American - Chinese hybrids of Liquidambar and Liriodendron.
枫香属和鹅掌楸属中美种间的同工酶论证.
-
Therefore, the Chinese side did not present the entire failure investigation report to the IRC.
因此, 中方并未将全部故障调查情况告知独立评审委员会.
-
Chinese traditional political ideas were of long standing and inveteracy.
中国传统政治观念源远流长、根深蒂固.
-
Let's investigate the syntax of Chinese.
让我们研究一下汉语的语法.
-
The spinning wheel was a Chinese invention.
纺车是中国人的发明。
-
Praises for Dr. Bethune's spirit of internationalism are always on the lips of the Chinese people.
白求恩大夫的国际主义精神,一直为中国人民广泛传颂.
-
HU Fei . Turbulence, Intermittency and Atmospheric Boundary Layer ( in Chinese ) . Beijing: Science Press, 1995.
胡非. 湍流 、 间歇性与大气边界层. 北京: 科学出版社, 1995.
-
However, the achievements of Chinese research in intermetallics that has leading effect are not much.
认为我国的研究成果很大, 但对国内外研究有重大影响的成果不多.
-
Interlocutory injunction is an important provisional equity relief in American law.
中间禁令是衡平法上重要的临时救济措施.
-
That slim book showed the Chinese intelligentsia and the nascent working class.
那本小册子讲述了中国的知识界和新兴的工人阶级.
-
An infinitude enchantment experienced, humors Chinese language teacher.
具有无穷的魅力,经验丰富且幽默风趣的汉语教师.
-
Chinese people are industrious.
中国人民是勤劳的.
-
We Chinese people are brave and industrious.
我们中国人是勇敢勤劳的.
-
Now indoctrination in education still is influencing Chinese education.
目前,中国教育仍然可以看到灌输式教育的影响.
-
The Chinese people have been freed from imperialist oppression.
中国人民已经从帝国主义的压迫下解放出来了.
-
The manifestation of modern Chinese painting is inseparable from aesthetic imago.
现代中国画艺术的表现离不开审美意象.
-
With the help of Chinese classical poetry, Pounds Imagist movement and Vorticist movement achieve great success.
后者丰富的意象 、 深刻的主题与精炼的语言给庞德的意象主义运动与漩涡主义运动以巨大的帮助.
-
He quoted some old Chinese sayings to illustrate his points.
他援用了一些中国话来解释他的论点.
-
Hsi is a greatest ideologist after Confucius in Chinese traditional ideology history.
在中国传统思想史上,朱子是继孔子之后最伟大的思想家之一.