实用口语辅导:双鸟在林,不如一鸟在手

出自:英语口语  发布于:2020年02月02日

A bird in hand is worth two in the bush.

双鸟在林,不如一鸟在手。

这是句美国谚语。源自拉丁谚语。意思是猎人射死了一只鸟,这只

鸟就成了他的猎获物。如果树上还有两只鸟,能把它们同时打中,当然那两

只也是猎人的战利品;但如果不打中,那两只鸟定会闻声逃走。因此这则谚

语中心的意思是:“到手的东西才靠得住。”

热门英语口语
最新英语口语