Teach God's people through these revelations the way of faithfulness and fruitfulness.

藉著这种种启示,教导上帝的子民如何向上帝忠心,为祂结果子.

相关词汇
teachvt. 教,教导,训练,教授;vi. 教书;
peoplen. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
throughprep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
theseadj. 这些的;pron. 这些;
revelationsn. 显露( revelation的名词复数 ),被揭露的事,天启,出乎意料的事[S][(+to)];
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wayn. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
faithfulnessn. 忠诚,正确,诚实,忠忱,忠心;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fruitfulnessn. 丰收,丰硕,多产,肥沃;