Conservationists say the losses could imperil the long - term survival of the creatures.

自然保护协会人士认为石油泄露将 长期 威胁海龟的生存.

相关词汇
Conservationistsn. 自然资源保护者,生态环境保护者( conservationist的名词复数 );
sayvi. 说, 讲,表明,宣称,假设,约莫;vt. 表明,念,说明,比方说;n. 发言权,说话,要说的话,发言权;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lossesn. 损失( loss的名词复数 ),损耗,失败,降低;
couldaux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
imperilvt. 使陷于危险,危及;
longadj. 长的,长时间的,冗长的,过长的,长音的;adv. 长久地,始终,遥远地;n. 长时间,长时期,[语]长音节,(服装的)长尺寸,长裤;vi. 渴望,极想;
termn. 学期,条款,术语,期限;vt. 把…称为,把…叫做;
survivaln. 幸存,生存,幸存者,遗物,遗风;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
creaturesn. 生物,动物( creature的名词复数 ),人;