The book's tone is refreshing, although its occasional passages of lazy journalese can be jarring.
这本书的语调清新.尽管其中几段对懒惰新闻媒介的描写有点刺耳.
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tonen. [语]声调,语调,[画]色调,色泽,明暗,[乐]乐音,全音,全音程,[医](正常的)健康状态;vt. 使更健壮,定调,使变调子,[摄影术]给…上色;vi. 带有某种腔调,呈现某种色彩,(颜色)调和(与 with 连用);
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
refreshingadj. 使人精神焕发的,提神的,使人耳目一新的;v. 使恢复,使振作(refresh的现在分词);
passagesn. 通道( passage的名词复数 ),经过,通路,(文章的)一段;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
canaux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
jarringadj. 刺耳的,不和谐的,辗轧的;n. 震动,冲突,辗轧声;