Magistrates will be able to attach conditions when juveniles are remanded.

地方法官将可以在少年犯送押时提出附加条件。

相关词汇
magistratesn. 地方法官,治安官( magistrate的名词复数 );
willn. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
ableadj. 能够的,有能力的,有才干的,干练的;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
attachvt.& vi. 贴上,系,附上;vt. (有时不受欢迎或未受邀请而)参加,把…固定,把…归因于,(使)与…有联系;vi. 从属,附着,伴随而来,联在一起(to, upon);
conditionsn. (居住、工作或做事情的)环境,(影响某事发生的)物质环境,<保险>承保险别,条件( condition的名词复数 ),状况,健康状况,环境;
whenadv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
juvenilesn. 青少年( juvenile的名词复数 ),扮演少年角色的演员,未成年人;
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
remandedv. <律>将…还押候审( remand的过去式和过去分词 ),将…发回重审;
相关好句