A report compiled by the Fed's Philadelphia branch described the economy as weak.

一份由联邦储备银行的费城分部汇编的报告说经济不景气。

相关词汇
reportn. 报告,成绩报告单,传闻,流言蜚语;vt.& vi. 报道,公布,宣告;vt. 告发,举报,使报到;
compiledv. 收集( compile的过去式和过去分词 ),编辑,编制,编译;
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Philadelphian. 费城(美国宾西法尼亚州东南部港市);
branchn. 树枝,分支,部门,分科,支流;vi. 分支形成,分支扩张,扩大某人的兴趣,业务或活动范围,[计]下分支的指令;vt. 使分支,使分叉,用枝形叶脉刺绣花纹装饰;
describedadj. 被看到的,被发现的;v. 描写( describe的过去式和过去分词 ),叙述,画出(图形等),形容;
economyn. 节约,经济,理财,秩序;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
weakadj. 柔弱的,虚弱的,无力的,软弱的,不中用的,愚钝的,淡薄的;