The invading army desecrated this holy place when they camped here.

侵略军在这块圣地上扎营就是对这块圣地的亵渎.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
invadingv. 侵入,侵略( invade的现在分词 ),涌入,侵袭,侵犯;
armyn. 军队,陆军,团体,野战军;
desecratedv. 毁坏或亵渎( desecrate的过去式和过去分词 );
thispron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
holyadj. 神圣的,值得尊敬的,值得推崇的,圣洁的,圣徒般的,宗教的;
placen. 位,地方,职位,座位;vt. 放置,获名次,投资,评价;vi. 得名次,名列前茅,[美国英语][赛马]得第二名,准确把…推到预定地点;
whenadv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
theypron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
campedadj. 露宿的;扎营的;野营的;
hereadv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这