There are not even the bare bones of a garden here — I've got nothing.

这儿连个花园的影子都没有——我什么也没看到。

相关词汇
thereadv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
evenadv. 甚至,更加, 即使,恰巧在…时候;adj. 公平的,平坦的, 偶数的,平均的;vt. 使平坦,使相等;vi. 变平,成为相等;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bareadj. 光秃秃的,(房间、柜子等)空的,赤裸的,刚好够的;vt. 使赤裸,使露出,揭开,脱(衣服);
bonesn. 骨骼,尸体,骨头( bone的名词复数 ),尸骨,骨质物,有…样的骨头的;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
gardenn. 花园,菜园,公园,供应点心的露天设施,大型公共礼堂;vt. 造园,开辟(一小片土地)作为花园,以花园装饰;vi. 从事园艺;adj. 花园的,园艺的,普通的,平凡的;
hereadv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
veabbr. Venezuela 委内瑞拉;
gotv. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
nothingpron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
相关好句