His ceaseless straining after brilliant epigrams quickly becomes irritating.
他不断追求漂亮警句的手法则很容易使人厌倦.
相关词汇
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
ceaselessadj. <正> 不停的,(好像)无休止的,不断的,无休无止,无止无休,无了无休;
strainingn. 变形,应变;v. 拉紧( strain的现在分词 ),尽量利用,尽全力,过滤;
afterprep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
brilliantadj. 明亮的,<非正式>美好的,闪耀的,才华横溢的;n. 宝石,钻石;
epigramsn. 机智的短诗,警句,讽刺诗( epigram的名词复数 );
becomesv. 变为,成为( become的第三人称单数 ),适合,使(人)显得漂亮,使好看;
irritatingadj. 气人的,使人不愉快的,<医>起刺激作用的;v. 使恼怒,使急躁,使感到不适,使疼痛;