Petter saw no reason to hurry the divorce along.

彼得认为没有必要加速离婚进程。

相关词汇
sawn. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
noadv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
reasonn. 理由,原因,理性,理智;vt.& vi. 推理,思考,争辩,辩论,向…解释;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hurryvt.& vi. 仓促(做某事),催促,(朝某方向)迅速移动,迅速处理;n. 匆忙,急忙;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
divorcen. 离婚,分离;vt. 与…离婚,分离;vt.& vi. 与(某人)离婚,判(某人)离婚;
alongadv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
相关好句