Jackie sees the comedy in her millionaire husband's thrifty habits.

杰姬觉得自己的百万富翁丈夫的一些节俭习惯很是滑稽。

相关词汇
Jackien. <美><俗>水手,水兵;
seesv. 看见( see的第三人称单数 ),观看,领会,考虑;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
comedyn. 喜剧,喜剧性,喜剧体裁,有趣的事情;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
herpron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
millionairen. 百万富翁,大富翁,大财主,有钱人;adj. 100万以上人口的;
thriftyadj. 节俭的,节约的;
habitsn. 习惯( habit的名词复数 ),(修道士或修女穿的)长袍,惯常行为,(吸毒、喝酒、抽烟的)瘾;
相关好句