His party has just suffered the equivalent of a near-fatal heart attack.

他所在的政党刚刚经历了一次类似心脏病突发般几近致命的打击。

相关词汇
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
partyn. 社交聚会,党,党派,当事人,同类,伙伴;v. 为…举行社交聚会,为…请客,参加社交聚会;adj. 政党的,党派的,社交的,聚会的,共有的,共同的;
hasv. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
justadv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
sufferedv. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
equivalentadj. 相等的,相当的,等效的,等价的,等积的,[化学]当量的;n. 对等物,[化学]当量;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
heartn. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
attackvt.& vi. 攻击,进攻,抨击;n. 攻击,抨击,(队员等的)进攻,(疾病)侵袭;vt. 抨击,非难,侵袭,损害;
相关好句