The judge quite rightly says that he has to interpret the law as it's been passed...
法官说他必须按照该法的立法初衷来阐释它,这完全没错。
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
judgevt.& vi. 审判,评判,断定;vt. 估计,评价,(尤指)批评,想,认为;n. 法官,裁判员,评判员,鉴定人;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
hasv. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
lawn. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
beenv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
passedadj. 已经通过的,已经过去的,考试及格的,(指红利)未及时发放的;v. 走过( pass的过去式和过去分词 ),通过,批准,度过;
相关好句