Then they changed it to March 25, a holiday called the Annunciation.

后来又把元旦改到我们现在的三月二十五日, 因为那一天是“天使报喜节”.

相关词汇
thenadv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
theypron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
changed[医]变化的,改变的;
itpron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
marchvi. (坚定地向某地)前进,行军,进军,游行示威,进展,进
holidayn. 假日,休息日,节日;vi. 度假,休假;
calledv. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
annunciationn. 宣告, (尤指)天使传报;