The distinction of identity and the ascription of liability is the basis of all legal relationship.

身分辨识及责任归属是一切法律关系的基础.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
distinctionn. 区别,荣誉,特质,卓越;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
identityn. 身份,[逻]同一性,个性,[数]恒等(式);
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ascriptionn. 归属;
liabilityn. 责任,倾向,债务,<口>妨碍;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
basisn. 基础,主要成分,基准,基本原则;
alladj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
legaladj. 法律的,合法的,法定的,法律(上)的;n. 法定权利,依法必须登报的声明;
relationshipn. 关系,联系,浪漫关系,血缘关系;