意思是的例句(意思是在句子中的用法)
	
		
		- 
			This adds another arrow to their quiver.
			这个(举措)给他们的箭筒加多了一支箭。(意思是这个举措给他们筹备了更多的力量、增添了优势。)
			
		
 
		- 
			The amount of his remarks is that we are hopelessly beaten.
			他的话总的意思是我们彻底失败了。
			
		
 
		- 
			A bad padlock invites a picklock.
			开门揖盗。 意思是挂锁失灵招撬窃.
			出自:英语谚语
		
 
		- 
			A good book is a light to the soul.
			好书一本,照亮心灵。意思是: 一本好书就是一盏照亮灵魂的明灯。
			出自:英语谚语
		
 
		- 
			A joke never gains an enemy but often loses a friend.
			戏谑不能在化敌为友。意思是 开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。
			出自:英语谚语
		
 
		- 
			Never look a gift horse in the mouth.
			别人送的马,不要看马齿。意思是不要挑剔得到的礼物。
			出自:英语谚语
		
 
		- 
			You mean something funnier than your future alcohol abuse?
			你的意思是会比你下面发酒疯还有趣?
			
		
 
		- 
			I mean I suddenly lose consciousness and fall on the floor.
			我的意思是我会一下子倒在地上就什么都不知道了.
			
		
 
		- 
			These adjectives mean surpassing all others in power, influence, or position.
			这些形容词的意思是指在力量 、 影响或地位方面超出其他一切.
			
		
 
		- 
			Sheep was a cant word of the time for a spy, under the gaolers.
			“绵羊”是那时牢房里的黑话, 意思是由典狱长控制的密探.
			
		
 
		- 
			Fr ü her sagten die Frauen Ja und Amen zu allem , was die M? nner sagte.
			来源于《新约》,大致的意思是不管神说什么,都要点头说是.
			
		
 
		- 
			Agnes : By the way, I love your dress. I mean, I've been coveting it all day.
			顺便说一句, 我喜欢你的裙子, 我的意思是, 我一整天都对它垂涎.
			
		
 
		- 
			'It's a way of speaking ,'said the captain.'Blabbed, I mean.
			“ 我只是打个比方. ” 船长说, “ 我的意思是这已不再是什么秘密.
			
		
 
		- 
			And this means: make accompaniments that are playable.
			其意思是: 使得伴奏作品是可以演奏的.
			
		
 
		- 
			I mean that the Christian religious experience transcends and abolishes the purely moral experience.
			我的意思是,基督徒的宗教经验超越并废除纯然道德方面的经验.
			
		
 
		- 
			Then you're saying she's molesting our son?
			你的意思是说她在骚扰我们儿子?
			
		
 
		- 
			Roy: You mean you can pirouette and all that sort of thing?
			罗伊: 你的意思是你能“单脚着地旋转”和做诸如此类的动作?
			
		
 
		- 
			You mean someone that ain't scared of a Winchester rifle?
			你意思是说追击者不怕温彻斯特来福枪?
			
		
 
		- 
			Rachel started forward on the sofa. — "You mean you've arrested Pete?"
			雷切尔从沙发上猛地往前一欠身子。——“你的意思是你已经抓到了皮特?”
			
		
 
		- 
			He's really very rude; I mean, he never says " Good morning ".
			他实在非常粗鲁, 我的意思是他从来不说 “ 早安 ”.