Chinese-language的例句(Chinese-language在句子中的用法)
-
KaKa's Chinese friend left his school ten days later.
卡卡的中国朋友十天以后离开了.
-
KaKa's Chinese friend, Ruan Xiancheng came to KaKa's school.
卡卡的中国朋友, 阮先铖来到了卡卡的学校.
-
The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievements.
中国人似乎为他们的经济成就感到自豪,这是无可非议的.
-
Familiar with batch manipulation of IBM mainframe, JCL language, partial AIX basic commands.
熟悉的IBM主机批量操作, JCL语言, AIX部分基础命令.
-
He is quite at home with the Japanese language.
他对日语很熟悉.
-
a collection of Chinese jade
一批中国玉器
-
Isoenzyme verification of American - Chinese hybrids of Liquidambar and Liriodendron.
枫香属和鹅掌楸属中美种间的同工酶论证.
-
The Iroquoian language of the Erie.
伊利人的易洛魁语.
-
Therefore, the Chinese side did not present the entire failure investigation report to the IRC.
因此, 中方并未将全部故障调查情况告知独立评审委员会.
-
Chinese traditional political ideas were of long standing and inveteracy.
中国传统政治观念源远流长、根深蒂固.
-
Let's investigate the syntax of Chinese.
让我们研究一下汉语的语法.
-
The spinning wheel was a Chinese invention.
纺车是中国人的发明。
-
Interrelationship and interplay of various words in semantic field are language dependent.
语义场中各个词项之间的语义关系是相互依赖的.
-
Language interpretation is the whole point of the act of reading.
阅读行为中关键在于对语言的理解。
-
Praises for Dr. Bethune's spirit of internationalism are always on the lips of the Chinese people.
白求恩大夫的国际主义精神,一直为中国人民广泛传颂.
-
All cheques should be made out to "EF International Language Schools"
所有支票的收款人都应是“英孚国际语言学校”。
-
HU Fei . Turbulence, Intermittency and Atmospheric Boundary Layer ( in Chinese ) . Beijing: Science Press, 1995.
胡非. 湍流 、 间歇性与大气边界层. 北京: 科学出版社, 1995.
-
However, the achievements of Chinese research in intermetallics that has leading effect are not much.
认为我国的研究成果很大, 但对国内外研究有重大影响的成果不多.
-
Now, a living language has been found that can play the same intermediary role more successfully.
最近, 已找到了一种现存的语言,它能更有效地起到中间媒介的作用.
-
The interlingua method is most effective for text that requires translation into several language.
在需要把原文译成几种语言时,采用国际语方法是最有效的.