都的例句(都在句子中的用法)
-
Geniuses are supposed to be eccentric and hopelessly impractical.
天才通常都被认为行为古怪而且毫无实践能力。
-
It was impossible for anyone to get in because no one knew the password...
因为没人知道密码,所以任何人都不可能进得去。
-
Parents of either sex should beware of imposing their own tastes on their children.
父母双方都应切记不要把自己的喜好强加给孩子。
-
It would be most ungracious and impolite to refuse a simple invitation to supper with him.
连与他共进晚餐这样的简单邀请都拒绝会显得非常失礼,没有教养。
-
A 'frontier-free' Europe implies a greatly increased market for all economic operators.
“无国界的”欧洲对所有经营者来说都意味着一个大大扩展了的市场。
-
The developed nations have all benefited from their imperialist exploitation.
发达国家全都从他们的帝国主义剥削中获益。
-
We should require that every student is immunized against hepatitis B...
我们应要求每个学生都注射乙肝疫苗。
-
No one is immune from scandal.
谁都难免会有丑闻。
-
The presence of his immediate family is obviously having a calming effect on him.
他的直系亲属都在场,这显然起到了让他镇定的作用。
-
As you listen, you notice how every single word is imbued with a breathless sense of wonder.
你仔细听,就会注意到每一个词都是那么的神奇,令人惊叹。
-
I realised that I must have imagined the whole thing.
我意识到大概整件事都是我臆想出来的。
-
We tend to imagine that the Victorians were very prim and proper...
我们往往认为维多利亚时代的人们都一本正经,谨言慎行。
-
Lots of children have imaginary friends.
许多孩子都会凭空想象一些朋友。
-
He could not disguise that he had had the worst imaginable day for any minister.
他刚刚经历了对于任何部长而言都是最糟糕的一天,这对他来说无法掩饰。
-
By night, the perimeter wire was illumined by lights.
到了夜里,周遭的铁丝网都被灯光照亮。
-
Where others of his ilk have battled against drugs, Gabriel's problems have centred on his marriage.
加布里埃尔的同辈都在与毒品作斗争,而他的问题却集中在他的婚姻上。
-
If I were you, Mrs Gretchen, I just wouldn't worry about it...
要是我是你,格蕾琴夫人,我一点都不会担心。
-
We spent many hours idling in one of the cafes that line three sides of the tiny piazza...
露天小市场的三面都有小餐馆,我们在其中一家餐馆闲呆了很长时间。
-
I never met such an idle bunch of workers in all my life!
我一辈子都没碰到过像他们这样吃白饭的工人!
-
Everyone has a few little idiosyncrasies...
每个人都有点小嗜好。