Elizabeth David enthuses about the taste, fragrance and character of Provencal cuisine.

伊丽莎白·戴维对普罗旺斯菜肴的色香味津津乐道。

相关词汇
Elizabethn. 伊丽莎白;
Davidn. 大卫;
enthusesv. 对…极为喜爱或极热心( enthuse的第三人称单数 );
aboutprep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tasten. 味道,滋味,味觉,风味;vt.& vi. 尝,品尝;vt. 吃,喝,浅尝;vi. 尝味,略进(饮食),(少量地)吃,有某种味道;
fragrancen. 芳香,芬芳,浓馥,香气,香水,常用于广告语;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
charactern. 性格,特点,字母,角色,人物;vt. 刻,印,使具有特征;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Provencaladj. 普罗旺斯的,普罗旺斯人的;n. 普罗旺斯人,普罗旺斯语;
cuisinen. 烹饪,烹调法,菜肴;