Jeans a powerful egalitarian message, but are far more likely to a sartorial deathtrap for politicians.
政客们穿上牛仔裤是传递亲民的讯息, 但也更容易犯穿衣禁忌.
相关词汇
messagen. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
butconj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
faradv. 久远地,(问到或谈及距离时说)有多远,到很远距离,到很大程度,非常;adj. 远的,遥远的,(某方向的)最远的,远端的;
moreadv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
likelyadj. 可能的,适合的,有希望的;adv. 可能,或许,大概,多半;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
forprep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;