As the cheering faded , Igel introduced each faery, the jumble of names clanged against my ears.
欢呼声低落下去后, 伊格尔介绍起每个仙灵, 这一大串名字在我耳边叮当作响.
相关词汇
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fadedadj. 已褪色的,已凋谢的;v. (使)褪去( fade的过去式和过去分词 ),逐渐消逝,逐渐消失,(运动员、运动队、演员等)走下坡路;
introducedadj. [医]引种的,引进的;v. 提出( introduce的过去式和过去分词 ),介绍,引进,作为…的开头;
eachadj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
faeryn. 仙子,仙境;adj. 幻想的,仙女的;
jumblevt. (使)混乱,杂乱,使困惑;vi. 纷乱;n. 杂乱的一堆,一团乱,<英>待义卖的杂旧物;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
namesn. 名字( name的名词复数 ),名声,有…名称的,著名的人物;v. 确定( name的第三人称单数 ),决定,给…取名,说出…的名字;
clangedv. (使)叮当地响( clang的过去式和过去分词 );
myadj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
earsn. 耳( ear的名词复数 ),耳朵,听力,穗;