An increase in crime could kill the golden goose of tourism.

犯罪率的上升可能会扼杀旅游业这只产金蛋的鹅。

相关词汇
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
increasevt.& vi. 增加,增大,增多;vt. 增强,增进,[缝纫]放(针);vi. 增强,增进,增殖,繁殖,[缝纫]放针;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
crimen. 罪行,犯罪,罪恶;v. 指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯;
couldaux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
killvt.& vi. 杀死…;vt. 使停止[结束,失败],破坏,减弱,抵消,使痛苦,使受折磨,使笑得前仰后合,使笑死了;n. 杀死,猎,被捕杀的动物,猎物;adj. 致命的;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
goldenadj. 金(黄)色的,金质的,美好的 ;
goosen. 鹅,鹅肉,雌鹅,傻瓜;v. 拧或掐屁股,忽然加满油; 催促;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tourismn. 旅游,观光,旅游业;