By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉弄人真是残酷, 这位富翁身后无嗣.
相关词汇
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
crueladj. 残酷的,残忍的,使人痛苦的,让人受难的,无情的,严酷的;
ironyn. 反语,讽刺,冷嘲,具有讽刺意味的事,[语]反语法;adj. 铁的,似铁的,含铁的;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
faten. 命运,天意,命中注定的事(尤指坏事);
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mann. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
diedv. 死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 ),死时处于(某种状态)或具有(某种身份);adj. 死亡的,消逝的;