"Mum thinks I should stop imposing on your hospitality, Leo," said Grace.

“利奥,我妈妈觉得我不应该再在这儿麻烦你了,”格雷丝说。

相关词汇
mumn. 妈妈,沉默,菊花,烈性啤酒;adj. 沉默的,无言的;vi. 演哑剧;vt. 闭口,不讲话,演哑剧;
thinksv. 想( think的第三人称单数 ),思索,以为,认为;
should应该,将会,可能,本应;
stopvi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
imposingadj. 印象深刻的,壮观的,威风的;v. 强迫( impose的现在分词);
onprep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
yourpron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
hospitalityn. 殷勤好客,招待,款待,(气候,环境等的)宜人,适宜;
Leon. 狮子(用于儿童故事寓言等),(天文)狮子座,[电影]灰白岁月;
saidadj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
gracen. 恩泽,优雅,慈悲,魅力;v. 使优美,惠赐;