'You must admit that the man has got charm,' said Nicolson. 'Glamour,' amended Wells.

“你必须承认这个男人有魅力,”尼科尔森说。“是诱惑力,”韦尔斯纠正说。

相关词汇
youpron. 你,你们,您们,各位,大家;
mustaux. 必须,必然要,(做出逻辑推断),(表示坚持);n. 必须做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必须,(提出建议)应该,得,(表示很可能或符合逻辑)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
admitvt.& vi. 许可进入,承认,供认;vt. 允许,确认;vi. 承认,允许;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mann. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
hasv. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
gotv. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
charmn. 魔力,魅力,咒文,(表链等的)小装饰品;vt. 使陶醉,诱惑,对…行魔法,令人陶醉;
saidadj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
Nicolson尼科尔森(姓氏);
glamourn. 魅力,诱惑力,魔力,迷人的美;v. 迷惑,迷住;
amendedvt.& vi. 修改,改进,改善;v. 改良,修改,修订( amend的过去式和过去分词 );
Wellsn. 泉( well的名词复数 ),源泉;
相关好句