The king of Ammon, however, paid no attention to the message Jephthah sent him.

28但亚扪人的王不肯听耶弗他打发人说的话.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
kingn. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Ammonn. 氨,氯化铵溶液;
howeveradv. 不管到什么程度,无论如何,然而,可是;conj. 不管怎样;
paidadj. 有报酬的,领取报酬的,领钱的,付费的;v. 付给( pay的过去式),付款,有利可图,(对…)有利;
noadv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
attentionn. 注意,注意力,照料,关怀,殷勤;int. [口令]立正;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
messagen. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
Jephthahn. (圣经)耶弗他(以色列的士师);
sentv. 送( send的过去式和过去分词 ),使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);
himpron. (he的宾格)他;