The husbands had won the victory over the wives, but the vanquished magnanimously provided the crown.
男子获得了对妇女的胜利, 但是桂冠是由失败者宽宏大量地给胜利者加上的.
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
wonv. 获胜,战胜( win的过去式和过去分词 );
overprep. (表示方向)越过,(部份或全部覆盖)在…上面,由于,(表示论及)关于;adv. 结束,再,(倒)下,从一边至另一边;adj. 过去的,外面的,在上的,上级的;n. 额外,剩余,剩余(或多余)的量,剩余物;int. [电信学]报文完,请回复!;vt. 走过,跳过,[美国方言]从…恢复过来;
wivesn. 妇人,妻子( wife的名词复数 );v. 娶妻( wive的第三人称单数 ),嫁,与…结婚;
butconj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
providedconj. 如果,假如,在…的条件下;v. 提供,供给( provide的过去式和过去分词);
crownn. 王冠,花冠(有时象征胜利),王权,(某物的)顶部;vt. (尤指通过增添成就、成功等)使圆满,为…加冕,使圆满完成,给…以荣誉;vi. 露顶;