The clinical manifestations of the cancer were bloody spatum, faver, chest pain and marasmus.

分析了肺癌的临床表现,主要是血痰 、 发热 、 胸痛与消瘦.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
clinicaladj. 临床的,诊所的,冷静的,简陋的;
manifestationsn. 表示,显示(manifestation的复数形式);
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cancern. 癌症,恶性肿瘤,弊病,社会恶习,迅速蔓延的恶劣的或危险的事物,[天]巨蟹座,巨蟹宫;
werebe的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
bloodyadj. 血腥的,残忍的,血一样的,血染的,嗜杀的,残忍的;adv. 非常,很;v. 血污,血染,使流血;
faver [计]= FAst Virtual Export/Restore,快速虚拟输出与恢复;
chestn. 胸部,胸腔,箱子,金库,资金;
painn. 痛苦,刻苦,令人厌烦的人[事物],身体某部分的疼痛[不适];vt.& vi. (使)疼痛,(使)痛苦,伤害;vt. 使…痛苦,使…烦
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
marasmusn. 消瘦,衰弱;