The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats.

门厅里一股子清煮白菜外带破草垫的味儿.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hallwayn. 走廊,过道,门厅,玄关;
smeltvt. 熔炼,提炼(矿石);n. 银白鱼,胡瓜
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
boiledadj. <俚>喝醉的,煮沸的,煮熟的;v. (使)沸腾,开( boil的过去式和过去分词 ),用开水煮,在沸水中煮,怒火中烧,异常气愤;
cabbagen. 甘蓝(洋白菜、卷心菜),<非正式、侮辱>植物人,常用于英式英语,<俚>钱,尤指纸币,常用于美式俚语,<俚>脑袋;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
oldadj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
ragn. 破布,碎布,破旧衣服,碎片;vt. 嘲笑,捉弄,糟蹋,欺负,指责,欺负人;
matsabbr. maintenance analysis test set 维修分析测试装置;n. 席子( mat的名词复数 ),(体育运动用的)厚垫子,(起装饰或保护作用的)衬垫,团;