By a strange quirk of fate they had booked into the same hotel.
真是天缘奇遇,他们住进了同一家旅馆。
相关词汇
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
strangeadj. 陌生的,生疏的,奇怪的,古怪的,疏远的,外国的;adv. 奇怪地,陌生地,冷淡地;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
faten. 命运,天意,命中注定的事(尤指坏事);
theypron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
hadv. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
bookedv. 预订( book的过去式和过去分词 ),登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人);
intoprep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sameadj. 同一的,相同的,同样的;pron. 同一事物,同样的人,(和…)同样的事物,(数目、颜色、大小、质量等)相
hoteln. 旅馆,宾馆,酒店,饭店;vt. 使…在饭店下榻;vi. 进行旅馆式办公;