Then the airplane is airborne, the air hostess will start to feed you.
飞机升入空中后,女服务员们开始送上吃的东西。
相关词汇
thenadv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
airn. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
hostessn. 女主人,(夜总会的)女招待,(电视或广播节目的)女主持人,(餐馆的)迎宾女招待;vt. 作东,请客;
willn. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
startn. 开始,动身,开动,起点;vt.& vi. 出发,启程;vt. 起动,提出(问题),开办,使开始,启动;vi. 起始,突然出现,突然跳起,突然涌出;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
feedvt. 喂养,满足(欲望等),向…提供,供…作食物;vi. 吃,以…为食,流入,注入,进入(如油流入机器),[电子学]馈入;n. 饲料(尤指粗饲料),施肥,喂送,草料,(尤指向地方性电视台)馈送电视节目;