The announcement came in a bald statement from the official news agency...

官方通讯社发表了直截了当的声明。

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
announcementn. 通告,布告,预告,宣告;
camev. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
baldadj. 秃头的,单调的,枯燥的,光秃的,赤裸裸的,毫无掩饰的;
statementn. 声明,(思想、观点、文章主题等的)表现,(文字)陈述,结算单;vi. (英国)对儿童进行特殊教育评估认定;vt. 申请(小孩)有特殊教育需要;
fromprep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
officialn. 行政官员,公务员,[体]裁判,高级职员;adj. 官方的,法定的,公职的,公务的,官气十足,正式的;
newsn. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
agencyn. 代理,机构,力量;
相关好句