The season does induce a quickening of the blood and a heightening of humankind's sensual pleasures.
这个季节的确会加速血液循环、提高人们感官的兴奋程度.
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
seasonn. 季节,季,时期,活动期,时令,暂时;vt. 使适应,使适用,调味;vt.& vi. 使变干燥;
doesconj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
quickeningn. 复生,活泼,兴奋,胎动初觉;v. (使)变快,增速,加快( quicken的现在分词 ),苏醒,使有生机;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
bloodn. 血,血液,流血,杀戮,杀人(罪),牺牲,有…类型的血的,血统,血气,气质;vt. 用血染(皮革等),用血弄湿,使出血,抽…的血,让新人初试做某事,使先取得经
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
heighteningv. (使)变高, (使)增大( heighten的现在分词 ),(使)提高,(使)加强[重];
sensualadj. 感觉的,肉欲的,肉体上的,色情的,淫荡的,世俗的;