The paradox of earth is that it cradles life and then entombs life.

大地的奥妙在于它既生长万物,亦埋葬万物.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
paradoxn. 反论,悖论,似是而非的观点,自相矛盾的人或事,[物]佯谬;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
earthn. 地球,陆地,泥土,兽穴;vt. 把(电线)接地,盖(土),追赶入洞穴;vi. 躲进地洞;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
itpron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
cradlesn. 摇篮( cradle的名词复数 ),发源地,吊架,婴儿时期;
lifen. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
thenadv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
entombsv. 埋葬,成为…的坟墓( entomb的第三人称单数 );