I told him that I ate the whole pie, but I was only fibbing.

我告诉他我整个馅饼都吃了, 其实我不过是撒了个小谎.

相关词汇
toldv. 表明( tell的过去式和过去分词 ),讲,知道,讲述;
himpron. (he的宾格)他;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
ateabbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wholeadj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
pien. 馅饼,派,爱说话的人,[动]喜鹊,<美俚>容易得到的称心东西,容易的工作;vt. 使杂乱,弄乱(铅字,版面);
butconj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
onlyadj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
fibbingv. 撒小谎( fib的现在分词 );