The Puritans, according to the familiar accusations of the 1920 s, were joyless hypocrites.

依照二十年代流行的指责来说,清教徒是郁郁寡欢的伪君子.

相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Puritansn. <史>清教徒( puritan的名词复数 ),(任何政党中的)纯粹主义者,道德或宗教上极拘谨的人;v. <史>清教徒( puritan的第三人称单数 ),(任何政党中的)纯粹主义者,道德或宗教上极拘谨的人;
accordingadv. 依照;v. 给予( accord的现在分词 ),使和谐一致,使符合,使适合;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
familiaradj. 熟悉的,通晓的,冒昧的,随便的;n. 常客,密友,高级官吏的家属,[天主]教皇[主教]的仆人;
accusationsn. 指责( accusation的名词复数 ),指控,控告,(被告发、控告的)罪名;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
werebe的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
joylessadj. 不高兴的,不快乐的,忧悒不欢;
hypocritesn. 伪君子,伪善者( hypocrite的名词复数 );