He was tantalized by visions of power and wealth.

他追求不到可望而不可即的权力和财富,受尽了折磨.

相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
tantalizedv. 逗弄,引诱,折磨( tantalize的过去式和过去分词 );
byprep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
visionsn. 视力( vision的名词复数 ),眼力,想像(力),美景;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
powern. [机]动力,功率,力量,政权,权力,强国,大国;vt. 运转,用发动机发动,使…有力量;vi. 靠动力行进,快速行进;adj. 权力的,机械能的,电动的,用电力(或动力)发动的;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wealthn. 财产,财富,富豪(阶级),丰富,大量,繁荣;