Are ye not as children of Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD.

耶和华说,以色列人哪,我岂不看你们如古实人 吗 ?

相关词汇
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
Yen. Yemen 也门;pron. 你们;art. the的古式;
notadv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
childrenn. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Ethiopiansn. 埃塞俄比亚人,黑人( Ethiopian的名词复数 );
untoprep. 对,向,直到,在…旁边;
mepron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
Israeln. 以色列;
saith--
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lordn. 主,领主,上帝,(英国用以称呼法官、主教或某些男性贵族成员,表示尊敬)大人;vi. 逞威风;