Martin Fridson, a credit analyst , argues that the agencies are often used as scapegoats.

信用评估人马丁? 弗里德森 (MartinFridson)认为评级机构经常被当作替罪羊.

相关词汇
martinn. 燕科小鸟(如岩燕、雨燕);
creditn. 信誉,信用,[金融]贷款,荣誉,学分;vt. 相信,信任,归功于,[会]记入贷方,赞颂;
analystn. 分析家,化验员,〈美〉精神病医师;
arguesv. 争吵,辩论( argue的第三人称单数 ),坚决主张,提出理由证明,说服;
thatdet. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
agenciesn. 代理( agency的名词复数 ),服务机构,(政府的)专门机构,代理(或经销)业务(或关系);
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
oftenadv. 常常,经常,时常,再三;
usedadj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
asadv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
scapegoatsn. 代人受过的人,替罪羊( scapegoat的名词复数 );v. 使成为替罪羊( scapegoat的第三人称单数 );