Tudsbury rushed to the Raffles and dictated this hot story to Pamela.

塔茨伯利冲到拉福尔旅馆,对帕米拉口述了这个最新消息.

相关词汇
rushedadj. 匆忙的,贸然的;v. (使)急速行进,仓促完成( rush的过去式和过去分词 ),突袭,(使)仓促行事,催促;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rafflesn. 抽彩售物( raffle的名词复数 );v. 以抽彩方式售(物)( raffle的第三人称单数 );
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dictatedv. 大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 ),口授,支配,摆布;
thispron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
hotadj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
storyn. 故事,传说,历史,沿革,内情,传记;vt. 用历史故事画装饰,讲…的故事,把…作为故事讲述;vi. 说谎;
Pamelan. 帕梅拉(女子名);