The fans rushed onto the pitch in an excited mob.
球迷群情激昂,一窝蜂涌进球场.
相关词汇
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Fansn. 粉丝,风扇( fan的名词复数 );v. 扇( fan的第三人称单数 );
rushedadj. 匆忙的,贸然的;v. (使)急速行进,仓促完成( rush的过去式和过去分词 ),突袭,(使)仓促行事,催促;
ontoprep. 到…之上,对…了解,[数]映射到…上;adj. 映射的,自身的,映成的;
pitchn. 场地,最高点,音高,说教;vt. 用沥青涂,扔,投,树起,搭起,定位于;vi. 抛,扔,[棒球]当投手,搭帐篷,向前跌或冲;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
anart. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
excitedadj. 兴奋的,激动的,活跃的,激发的,受刺激的;v. 使兴奋( excite的过去式和过去分词);
mobn. 暴徒,犯罪团伙,黑手党,民众,乌合之众,〈美俚〉匪帮,一群罪犯;vt. 聚众包围,大举包围,围攻,蜂拥进入;