Clemenza said dryly, " The Turk has heard about his spy Paulie Gatto. "
克莱门扎不动声色他说: “ 那个‘土耳其人’显然已经知道了他的奸细鲍里-嘎吐的下场了. ”
相关词汇
saidadj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
drylyadv. 干燥地,枯燥地,冷冰冰地,干巴巴地;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Turkn. 土耳其人,突厥人,土耳其马,强暴的人,残忍的人,顽童;
hasv. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
heardv. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
aboutprep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
spyn. 间谍,密探;vt. 看见,秘密监视,精心调查;vi. 当间谍,从事间谍活动,暗中监视,详察;