He who handles a nettle tenderly is soonest stung.

与恶人交往而讲仁义,必受其害。

本句出自: 英语谚语
相关词汇
hepron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
whopron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
handlesn. (织物、毛皮等的)手感( handle的名词复数 ),手柄,举动,柄状物;v. 操作( handle的第三人称单数 ),容易╱难以)驾驶,操纵,行动;
nettlen. 荨麻,〈比喻〉使人烦恼的事;v. 拿荨麻打,拿荨麻刺,激怒,惹
tenderlyadv. 温和地,柔和地,体贴地,可怜地;
isvt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
soonestadj. 不久( soon的最高级 ),即刻,早,快;
stungv. 螫伤,刺伤( sting的过去式和过去分词 ),感到剧痛,激怒,使不安;
相关好句