Mother was in the garage, brushing the dirt aside.

母亲正在车库里扫除灰尘。

相关词汇
mothern. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
inprep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
garagen. 车库,汽车修理站,飞机库;vt. 把…送入车库,把(汽车)开进车库;
Brushingadj. 疾驰的,掠过的;n. 刷光,擦光;
dirtn. 泥土,污垢,污泥,下流想法,恶意中伤的话;
asideadv. 在旁边,在一边,到旁边,到一边,撇开(…暂且不谈),留存,[戏]独(白),旁(白),(用于名词后)除…以外;n. [戏]旁白,独白,低声说的话,离题话;prep. 在…旁边;
相关好句